Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
sweetpotato
How do you translate the following sentence in chinese? thanks advance.
Surely it was a good way to die, in the place of someone else, someone I loved.
21 Tem 2010 12:34
Yanıtlar · 5
我曾经相信在有人陪伴的时刻死去时非常美好的,尤其是死在爱人的怀抱里。
21 Temmuz 2010
在一个有我爱的人的地方死去,这的确是一个好的方式结束生命。
21 Temmuz 2010
的確那是種美妙的死法,就在那兒結束,我所愛之人的居所。
21 Temmuz 2010
這的確是個挺好的死法: 在一個只有我愛的人與我同在的地方
21 Temmuz 2010
在有我爱的人的地方死去的确是一个好办法。I think it's it.
21 Temmuz 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
sweetpotato
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Tayvan), İngilizce, Almanca
Öğrenim Dili
İngilizce, Almanca
Beğenebileceğin Makaleler

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 beğeni · 7 Yorumlar

The Curious World of Silent Letters in English
27 beğeni · 12 Yorumlar

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 beğeni · 7 Yorumlar
Daha fazla makale