Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Ebony
What's the difference between "我饿了" and "我肚子饿了"?
22 Tem 2010 07:20
14
1
Yanıtlar · 14
1
In meanning,there is no difference.It just like the sentences"我渴了"and“我口渴了”.They are the same.
22 Temmuz 2010
0
1
0
台灣人最愛說 “肚子好餓囉~ ” (^_^)
24 Temmuz 2010
0
0
0
no difference in meaning,but "我饿了”is more brief.
23 Temmuz 2010
0
0
0
“我饿了”is simplify from "我肚子饿了“
22 Temmuz 2010
0
0
0
中国人常说“我饿了”,不说“我肚子饿了”。
22 Temmuz 2010
0
0
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Ebony
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Japonca
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
18 beğeni · 15 Yorumlar
Understanding Business Jargon and Idioms
tarafından
5 beğeni · 0 Yorumlar
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
tarafından
15 beğeni · 9 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.