Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Magic
Чехов "Aнна на шее" - "Три Анна" что значит? Что из них его жена? В рассказе есть одна фраза: "Значит, у вас теперь три Анны: одна в петлице, две на шее", я знаю, что "Три Анна" это значит его жена и орден святыя Анны, но не понимаю, что из них его жена, в петлице или на шее, почему так говорит? Кроме того, у него больше всего два ордена Анны второй степени?
31 Tem 2010 09:58
Yanıtlar · 2
Во-первых, может вы не знаете что такое петлица? Петлица - это место куда крепятся военные награды(могу ошибаться, но общий смысл таков). Во-вторвых, фраза "две на шее" образована от русской идиомы "сидеть на шее". Человек сидящий на чьей-то шее, живет на содержании того человека на чьей шее он сидит. В тексте написано что одна Анна у него в петлице, а две - на шее. Значит орден у него все таки один. А жены тогда получается две, что маловероятно. Может быть вы чего-то не дочитали? Может вторая Анна это его дочь или ещё какой-то родственник? Кстати, "Три Анны" в инфинитив поставить нельзя, то есть сказать "Три Анна" нельзя. Либо одна Анн(а), либо три Анн(ы).
31 Temmuz 2010
орден святОЙ Анны КТО из них его жена почему так говорЯт Имеется в виду, что вместе с орденом у него на шее еще и жена висит т.е. она у него на содержании. Смотри ссылку ниже Степени ордена и правила ношения http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD_%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%82%D0%BE%D0%B9_%D0%90%D0%BD%D0%BD%D1%8B
31 Temmuz 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!