Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
[Kullanıcı Silindi]
Is there a Japanese saying equivalent to ' Drown my/your sorrows'?
Is there a Japanese saying equivalent to ' Drown my/your sorrows'?
Drown my sorrows, means that someone will drink a lot of alcohol because they feel upset, it imply's that the pain will disappear under the drink, they wont feel it any more if they drink enough. we can say it about ourself or others, ie: I am going to drown my sorrows. He spent the evening drowning his sorrows.
2 Ağu 2010 19:26
Yanıtlar · 1
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/18461/m0u/%E6%86%82%E3%81%95%E6%99%B4%E3%81%97/
酒を飲んで憂さ晴らしをする
酒 sake alcohol
飲んで nonde drink
憂さ usa sorrow
晴らす harasu release
憂さ晴らし(usa barasi not usa harasi in this case)
2 Ağustos 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
