Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
四季华章
メニューを見せてちょうだい。这句话里的 ちょうだい 是什么意思啊?是怎么用的呀?是敬语吗?
12 Eki 2010 17:09
2
1
Yanıtlar · 2
3
「頂戴」是谦让语,不是敬语。顾客对店员提出要求时比较经常听到,比如「これ(を)頂戴」;店员不能对顾客用「頂戴」。日常会话中,男性比较少讲「~して頂戴」或者「~しないで頂戴」,不过年长男性对晚辈或者女性讲话时偶尔也会这么讲,听起来比「下さい」有亲近感。
13 Ekim 2010
0
3
0
ちょうだい = ください 不是敬语。是很便。
12 Ekim 2010
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
四季华章
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Japonca
Öğrenim Dili
Japonca
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
tarafından
7 beğeni · 1 Yorumlar
How to Handle Difficult Conversations at Work
tarafından
10 beğeni · 2 Yorumlar
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
tarafından
42 beğeni · 29 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.