Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Kamil
Що означає вислів «зачіпити за живе»?
13 Eki 2010 17:53
Yanıtlar · 5
3
Вислів описує/підкреслює, що "зачепили" щось дуже важливе, життєво необхідне або щось проблемно-болюче. Тобто те, що викликає хвилювання, стурбованість, занепокоєння, біль, неприємні відчуття і т.д. Виник вислів від опису тілесних почуттів, тобто зачепили щось живе (тіло/на тілі) і це боляче. Зараз здебільшого використовується як ідіома для опису неприємних/загрозливих впливів/втручань у життя і/або справи людини.
13 Ekim 2010
зачепити якусь болючу тему. викликати так званий butthurt, якщо зовсім просто :]
8 Haziran 2012
Ось вам приклад. Теща пада в прірву - це радість.
Але на Вашому новенькому автомобільчику - це зачипити за живе.
13 Temmuz 2011
imho это калька с русского "задеть за живое"
12 Ocak 2011
правильно писати "зачепили за живе" ;)
24 Ekim 2010
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Kamil
Dil Becerileri
İngilizce, Almanca, Lehçe, Rusça, Slovakça, Ukraynaca
Öğrenim Dili
Almanca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 beğeni · 14 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
