Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Hailey
What does this mean, "Don't take me into your confidence"?
1 Kas 2010 13:13
Yanıtlar · 11
3
In this phrase, "confidence" is related to the verb "to confide (in someone)"... that is, trust and share one's secrets with another. The person you can tell anything to is a confidant (or confidante, f). So when you take someone into your confidence, it means you are sharing secrets or private information with them.
Maybe this is not always a good idea, especially if you don't trust the person who wants to tell you something secret: "Don't take me into your confidence!"
1 Kasım 2010
2
also, this is where the word 'con' in 'con man' originates, they (the con man) gains your confidence (your trust) before abusing it.
A.
1 Kasım 2010
1
take someone into one's confidence = tell someone one's secrets.
it also mean to trust someone
example : I took them into my confidence.
............................................................
Trust someone with a secret, as in She took me into her confidence and admitted that she was quitting next month . This idiom uses confidence in the sense of "trust,"
http://dictionary.reference.com/browse/take+into+one's+confidence
1 Kasım 2010
1
Don't take me into your confidence = Don't tell me your secrets. = Don't confide in me.
1 Kasım 2010
It would be too dangerous to take you into my confidence.
1 Kasım 2010
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Hailey
Dil Becerileri
İngilizce, Japonca, Korece
Öğrenim Dili
İngilizce, Japonca
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
