Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Aital
is 日本鬼子 (Nihon Kishi) offensive for the Japanese?
Chinese people use the words 日本鬼子 [Rìběn guǐzi] - "the japanese devils" or "小日本" [Xiǎo Rìběn] as an ethnic slur against the Japanese. So, is it really offensive for the Japanese people or they don't take it seriously?
8 Oca 2011 16:36
Yanıtlar · 9
1
馬鹿にされれば、怒るのは当然だ。
9 Ocak 2011
i watched movie "日本鬼子" many years ago.it was made by japanese.and it is a documentary film.
i know why you chinese calls us japanese 日本鬼子.there is no way to call us so.
during the 2nd war jananese soldiers treated chinese cruelly.then one chinese woman shout "日本鬼子" some japanese soldiers said i heard it.
i don't think most japanese knows it.
but i would like to say,we japanese and chinse shlould make next relationship.
i don't say that is the matter in the past.but we have to make.
12 Ocak 2011
hehe cute name oniko chan :p
8 Ocak 2011
Because history .
we can't forget.
21 Ocak 2011
I don't speak any of Japanese, so... answer in English, please.
日本語が分かりません。話は英語ください
9 Ocak 2011
Daha fazla göster
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Aital
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Japonca, Kazakça, Rusça, Yakutça
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Japonca, Kazakça
Beğenebileceğin Makaleler

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 beğeni · 17 Yorumlar

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 beğeni · 12 Yorumlar

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 beğeni · 6 Yorumlar
Daha fazla makale
