İngilizce Öğretmeni Bul
tumpliner
Is there a language besides German that requires the listener to keep more than two things in mind? When I listen to English or Spanish I keep two things in mind: 1) The total of what I have heard so far which adds up to a single meaning, and 2) the next word. When you read of listen to German, though, a part of the verb may not be known until the very end, so that I often keep 1) the part of the verb I have heard 2) a completed clause or two 3) the total of what I have heard of the current clause 4) the next word.
20 Oca 2011 01:32
Yanıtlar · 4
It's the same in Lithuanian but harder. Refer to my answer in http://www.italki.com/answers/question/90142.htm
21 Ocak 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!