Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Abdullah B
Does this sound natural and promising in terms of marketing? Makkah Sabeel store: building the bridges between (Muslims) and (Makkah/Madinah charities) to provide you with the blessed Sabeel in hand. It will be the slogan of my start-up :)
10 Mar 2022 08:28
Yanıtlar · 8
1
What’s the concept of the brand/business?
10 Mart 2022
1
A few points: As stated, drop the definite article (the). I would also change 'to provide' with 'and providing you with' Remove the brackets. One last point is to use an English word instead of Sabeel. I speak Arabic and am not sure what you mean by Sabeel.
10 Mart 2022
1
I like it! The only thing I can say about the motto is that the expression is typically "building bridges" so I think you can drop the "the". Hope it helps and good luck!
10 Mart 2022
Thanks:) Sabeel is an Islamic term that means Sadaqah/charity giving
10 Mart 2022
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!

Evden çıkmadan dil öğrenme fırsatını kaçırmayın. Deneyimli dil eğitmenlerimizden oluşan seçkimize göz atın ve ilk dersinize şimdi kaydolun!