Search from various Tiếng Anh teachers...
plsdeluno
Si no fuera porque + el indacativo
Por favor ¿me gustaría pedir ayudar sobre la construcción, ''si no fuera porque''?
Más contexto, hace unos días hablé con un amigo, me dijo que dentro de unos días pasaría un fin de semana en un hotel en el campo.
Me dijo ''si no fuera porque estamos hablando, buscaría un hotel por internet'' No recuerdo exactamente lo que me dijo palabra por palabra pero me entenderás.
Aquí tienes mi pregunta. En su lugar yo habría dicho, ''si no estuviéramos hablando,.........''
¿Por qué usar ''si no fuera porque estamos hablando'' en vez de ''si no estuviéramos hablando''?
¿Hay una pequeña diferencia en el significado? ¿Sí no, se podría usar ''si no fuera porque + el indicativo en los siguientes ejemplos?
1.Si no estuviera lloviendo, me iría al parque. Si no fuera porque está lloviendo, me iría al parque.
2. Si fuera alto, jugaría al baloncesto. Si no fuera porque soy bajo, jugaría al baloncesto.
Muchas gracias.
25 Thg 04 2013 10:30
Câu trả lời · 4
3
Son estructuras intercambiables. Yo, como tú, también habría dicho "si no estuviéramos hablando....". Creo que la única diferencia es que la construcción "si no fuera + indicativo" tiene un tono más coloquial que el uso directo del subjutivo.
25 tháng 4 năm 2013
Muchísimas gracias PatiRo, es como, si no fuera que estoy viendo el fútbol, te ayudaría lavar los platos.
4 tháng 5 năm 2013
"Si no fuera porque", "si no estuviera" enfatizan de una situación como excusa, aunque es intercambiable el significado. Es un cliché que usamos para evadir hacer o aceptar algo , es como decir no lo hacemos porque... no es que yo no quiera.
4 tháng 5 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
plsdeluno
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 lượt thích · 3 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
