ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

Vol.117 マリアさんと日本語会話を料理に例えてみる話し合い。
الوصف
抽象的な会話の挑戦
日本語会話を料理に例えてみる話し合い。
日本語会話(他言語を使った会話)を料理で例えると
仮説
A. 文法と語学 要素
1. 文法 = 料理法・調理法
文法 言語を「調理」する方法に相当します。例え 、洗う、加熱する、焼く、煮るなど 調理法
が適切であることで、美味しい料理が作れるように、正しい文法構造が自然で理解しやすい文章
を生み出します。
2. 語彙・表現 = 材料・素材
語彙や表現 、会話 「材料」や「素材」です。パン、パスタ、米、野菜、果物といった多様な食材
が料理を豊かにするように、多彩な語彙 会話 幅を広げ、表現力を高めます。
3. 発音・アクセント・抑揚 = 味付け・調味料
発音やアクセント、抑揚 言語 「味付け」です。辛すぎる、甘すぎるといった強すぎる味付けが
料理を台無しにするように、過度な抑揚や不自然なアクセント 意味 伝達を妨げます。
B. 料理 感覚と会話 理解
1.美味しさと会話 関連性
伝統料理が地域文化 影響を受けるように、日本語 伝統表現もグローバルな要素と融合して
います。また、個人 好みによる「言語スタイル」も存在します。
2.理解と味覚 対応関係
● 美味しい = 心地よい表現、良い言語使用
● 美味しくない = 不自然な表現、理解しにくい言葉
● 食べる = 理解する
● 食べられる = 理解できる
● 食欲がある = 話したい・聞きたい意欲
● 食欲がない = 話したくない・理解したくない気持ち
قناة البث الصوتي
SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
المؤلف
جميع الحلقات

LE REGOLE DEL BUON MANGIARE IN ITALIA

Cinco remedios caseros tradicionales de las abuelas colombianas

Chistes de médicos

20240229毛泽东自传节选

自我介绍 Self-introduction (for beginner)

... adMIRAR

Dr. Suess's ABC

年轻人热衷去寺庙 Young people are keen on going to temples(Advanced level)
حلقات رائجة

Spiaggia e Dolce Vita
LE REGOLE DEL BUON MANGIARE IN ITALIA

Colombia
Cinco remedios caseros tradicionales de las abuelas colombianas

Hablar por los codos
Chistes de médicos

Lily's Chinese 对话
20240229毛泽东自传节选

Yuli's Chinese Channel
自我介绍 Self-introduction (for beginner)

AUDIO-ARTÍCULOS (Nivel B2-C1)
... adMIRAR

Dr Suess stories
Dr. Suess's ABC

Yuli's Chinese Channel
年轻人热衷去寺庙 Young people are keen on going to temples(Advanced level)