ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

25. カタカナはいつ使う?
الوصف
Full transcript: https://japanesemayuna.com/
はい、こんにちは。今回はポッドキャストの25回目です。今日は3回目のワクチンを受けました。2回目と違って予約は必要なく、場所も近所だったので簡単でした。午後、私はワクチンを打ったことを忘れていて、筋トレをしてしまいました。ワクチンを打った後は、激しい運動は禁止なので、ちょっと不安です。具合が悪くならないといいです。
Hello. This is episode 25 of my podcast. Today I had my third vaccine - unlike the second one, I didn't need an appointment and the location was in my neighbourhood, so it was easy. In the afternoon I forgot that I had had the vaccine and did some muscle training. I'm a bit worried because after the vaccine, I'm not allowed to do any strenuous exercise. I hope I won't get sick.
今日の朝レッスンで、質問がありました。カタカナの単語についてです。一般的に、日本語では、外国語の単語をカタカナで表現します。ところが、カタカナと日本語の2種類の言い方ができる単語もあります。例えば、「ティッシュペーパー」は「ちり紙」とも言われます。いつ、どっちを使うのか?という質問でした。今日はこのことについてお話ししたいと思います。
In today's morning lesson, a question was asked. It is about katakana words. Generally, in Japanese, foreign words are written in Katakana. However, some things can be expressed using 2 different words: an imported foreign word which is written in katakana, and a native Japanese word which is written in Hiragana or Kanji. For example, 'Tisshupe-pa- (tissue paper)' is a foreign word. You can also use the native Japanese word: ‘Chirigami (tissue paper)’. When do we use which one? This was the question. Today I would like to talk about this.
商品のマーケティングや広告には、カタカナがよく使われます。例えば、日本のファッションのウェブサイトでは「ニット」「キャップ」「マフラー」などの単語が使われています。これらを日本語で「編み物」「帽子」「襟巻き」と言うこともできますが、カタカナを使うことで、現代的なイメージにしています。とくに「襟巻き」は古いイメージのある言葉で、お年寄りの人以外が使っているのを聞いたことがありません。
Katakana is often used in product marketing and advertising. For example, Japanese fashion websites use words such as 'Nitto (knit)', 'Kyappu (cap)' and 'Mafura- (A scarf. From the old-fashioned English word "muffler")'. These could be called 'Amimono (knit)', 'Boushi (cap)' or 'Erimaki (scarf)' in Japanese, but the use of Katakana gives them a modern image. In particular, 'Erimaki (scarf)' has an old-fashioned image and I have never heard it used except by elderly people.
قناة البث الصوتي
Japanese Lessons with Mayuna
المؤلف
جميع الحلقات

Dia de Maria. Le jour de Marie. EN RUSSE

hsk1 第15课 我是坐飞机来的

EN EL HOTEL: COMO HACER EL CHECK-IN EN ESPAÑOL

Homem Vai Parar Ao Hospital Com Bomba No Reto

高考 College entrance examination (Intermediate level)

¡Ponte las pilas!

Serendipia.

Kris Kristofferson Dies aged 88
حلقات رائجة

Le russe pour tous. Ruso para todos
Dia de Maria. Le jour de Marie. EN RUSSE

hsk
hsk1 第15课 我是坐飞机来的

Spanish for Travelers
EN EL HOTEL: COMO HACER EL CHECK-IN EN ESPAÑOL

Aprenda Português Com Notícias Insólitas e Malucas -Learn Portuguese With Crazy Isoteric News
Homem Vai Parar Ao Hospital Com Bomba No Reto

Yuli's Chinese Channel
高考 College entrance examination (Intermediate level)

Expresiones idiomáticas en español
¡Ponte las pilas!

CHISTES MEXICANOS
Serendipia.

Teacher Joseph's Podcast
Kris Kristofferson Dies aged 88