ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

Duelo Migratorio
الوصف
En este episodio se aborda el duelo migratorio y se ofrecen consejos para adaptarse a un nuevo país.
Cada persona atraviesa un proceso único cuando migra, pero todas se enfrentan a la pérdida al hacerlo: de la tierra natal, de roles y estatus social, de identidad cultural, de relaciones sociales, de seguridad y de expectativas, así como un cambio de idioma. Como toda pérdida estas conllevan un duelo.
La adaptación se ve influenciada por factores como la naturaleza de la migración, oportunidades laborales, acceso a servicios de salud y educación, actitud de la sociedad receptora, políticas migratorias y apoyo social.
Pero hay cosas que se pueden hacer a nivel individual para gestionar las emociones y conseguir una mejor adaptación.
En el episodio se mencionan algunas, pero cuáles son las estrategias que habéis utilizado y os han funcionado a vosotros/as.
Transcripción:
“Echo de menos mi casa”
“Siento que aquí no me entienden”
“Cuando llegué pensaba que esto sería diferente”
“No me siento ni de aquí ni de allí”
Si has migrado a un nuevo país y te reconoces en alguna de estas frases déjame decirte que estás pasando por tu duelo migratorio.
El duelo es un proceso que nos ayuda a elaborar emocionalmente las pérdidas. Y por si todavía no has conseguido encontrar el equilibrio emocional, vamos a ver qué puedes hacer para conseguirlo.
* Planifica con tiempo todo lo que puedas, esto te ayudará a tener más control sobre tu vida y te protegerá del estrés.
* Establece metas realistas
* Busca conectar con la comunidad local o con personas que estén pasando por situaciones similares a la tuya
* Cuida tu alimentación, haz ejercicio y descansa.
* Aprende el idioma local: comunicarse de forma efectiva nos ayuda a sentirnos conectados y seguros.
* Y, por último, reconoce tus emociones y permítete sentir. Por supuesto, si lo necesitas busca ayuda profesional.
Sé paciente y recuerda que al enfrentar los desafíos y las pérdidas, también estás construyendo una nueva vida.
قناة البث الصوتي
¿Sabías que?
المؤلف
جميع الحلقات

Изучение иностранных языков.

Насколько важно иметь друзей?

“再” 与 “又” 的使用 The proper use of words

How to say "You're a closed box!" in Japanese. (From Black Mirror)

Accordo del participio passato

4. Cómo describir una pelea

Places in Town|Posti in città

LA VIDA DE ESTUDIANTE EN OTRO PAÍS - ERASMUS Parte 2
حلقات رائجة

Russian for daily life with Lena 📖💫
Изучение иностранных языков.

Russian stories with Elena Русские истории с Еленой
Насколько важно иметь друзей?

Correction notebook 错题本 (Mandarin)
“再” 与 “又” 的使用 The proper use of words

Takeshi's 2 minutes Japanese!
How to say "You're a closed box!" in Japanese. (From Black Mirror)

ItaliAnto (L'italiano con Antonella)
Accordo del participio passato

No tiene nombre
4. Cómo describir una pelea

Italian Everyday
Places in Town|Posti in città

¡Qué Pasa! Podcast en Español
LA VIDA DE ESTUDIANTE EN OTRO PAÍS - ERASMUS Parte 2