اعثر على معلِّمي الإنجليزية

Palavras de origem Árabe no Português
الوصف
O português teve a língua árabe como uma boa influenciadora na sua formação. Essa realização aconteceu duas vezes… A primeira foi entre os séculos VIII e XV durante a ocupação dos Mouros na Península Ibérica, os Árabes levaram muita cultura à população, o problema era que pouquíssimos locais sabiam ler e escrever latim e a maior parte da população falava o chamado latim vulgar que depois viria a ser o português, então quem se aventura a conhecimentos acadêmicos, além de ter que saber Latim, tinha que saber Árabe, ou seja, ser bilíngue, dessa forma, uma mistura das duas línguas seria totalmente espontâneo com o passar das décadas - e também, os Árabes eram a maioria, sendo cultos ou não, assim…
Para continuar com a transcrição, por favor, me mande uma mensagem ,)
قناة البث الصوتي
Brasileiríssimo
المؤلف
جميع الحلقات

Episode Two: 4 words to sound WAY more natural!

Renting a Car 1

Celebrating 25 of March in Greece and Cyprus

Отрывок из романа Достоевского "Идиот" (диктант)

La palabra "ilusión"

Vuelven las mascarillas a Madrid

FIVE TIPS TO IMPROVE YOUR FLUENCY & MINDSET IN LEARNING

Neil McTaggart's Crossing (6): A Story of 1920s Scottish Emigration to Canada (Podcast 1110)
حلقات رائجة

English With Craig - Natural English, Natural Learning
Episode Two: 4 words to sound WAY more natural!

English in 60 Seconds
Renting a Car 1

Learn Greek with Marianna!
Celebrating 25 of March in Greece and Cyprus

Writing Russian
Отрывок из романа Достоевского "Идиот" (диктант)

Curiosidades sobre el español y su cultura
La palabra "ilusión"

Aprende español con Manu
Vuelven las mascarillas a Madrid

FLO TALKS
FIVE TIPS TO IMPROVE YOUR FLUENCY & MINDSET IN LEARNING

Teacher Joseph's Podcast
Neil McTaggart's Crossing (6): A Story of 1920s Scottish Emigration to Canada (Podcast 1110)