ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

5. 不好意思,麻烦收拾一下/ Excuse me, could you please clean up here?
الوصف
The other day, I had dinner with a foreign friend, he called the waiter to clean up the table, and he said ‘这些不要了(we don’t need these)’.It’s OK, and we also have the corresponding Chinese saying like English.
I often say ’不好意思,麻烦收拾一下(bù hǎo yì si, má fan shōu shi yí xia)-Excuse me, could you please clean up here?’
قناة البث الصوتي
Crystal Gao's Chinese Language Journey
المؤلف
جميع الحلقات

Habits

Importance of friendship

19 de octubre, día mundial de la lucha contra el cáncer de seno

Как украсить ёлку

Bedside Italian #4 - Il funerale del mango e il trasloco della vaniglia.

Bread الخُبز

“The Inner Communication Reset”

Espressioni idiomatiche in italiano: arricciare il naso
حلقات رائجة

Matcha & Meditation
Habits

Hindi Short Stories
Importance of friendship

¡Hablemos de salud!
19 de octubre, día mundial de la lucha contra el cáncer de seno

Виниловые пластинки
Как украсить ёлку

Bedside Italian
Bedside Italian #4 - Il funerale del mango e il trasloco della vaniglia.

Food in Arabic الأَكل بِالعَرَبِيَّة
Bread الخُبز

Job Interview Preparation | Build Strong Communication Under Pressure
“The Inner Communication Reset”

Italiano espresso
Espressioni idiomatiche in italiano: arricciare il naso