ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

EP.05 — 답답하다
الوصف
Learn how to express feeling frustrated or stuck in Korean.
This word is used when you feel mentally or physically blocked.
Very useful in everyday situations.
Key expressions:
집에만 있으니까 답답해요.
(I feel frustrated staying at home)
너무 답답해서 나가고 싶어요.
(I feel so stuck that I want to go বাইরে)
Question:
When do you feel frustrated?
قناة البث الصوتي
Korean in Real Life Moments
المؤلف
جميع الحلقات

눈 vs. 설(雪): Why Koreans Have Two Words for Snow

Why Do Koreans Eat Seaweed Soup on Birthdays? 🥣

🍧Why is "Puss in Boots" Called 엄마는 외계인(Mom is an Alien)?

[갓생] Living a God-Life: Unlocking Korean Slang Gem

[K-drama 정년이-Star is born] Korean Traditional Arts Unveiled: Gukgeuk, Pansori & Changgeuk - 여성 국극, 판소리, 창극

Why Koreans Say -가지고 Instead of ‘Because’!

Exploring 'TMI' in Korea Through Karina's Song: [그거 아세요?]

[파묘] A New Korean Slang with a Dark Twist
حلقات رائجة

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
눈 vs. 설(雪): Why Koreans Have Two Words for Snow

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
Why Do Koreans Eat Seaweed Soup on Birthdays? 🥣

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
🍧Why is "Puss in Boots" Called 엄마는 외계인(Mom is an Alien)?

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
[갓생] Living a God-Life: Unlocking Korean Slang Gem

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
[K-drama 정년이-Star is born] Korean Traditional Arts Unveiled: Gukgeuk, Pansori & Changgeuk - 여성 국극, 판소리, 창극

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
Why Koreans Say -가지고 Instead of ‘Because’!

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
Exploring 'TMI' in Korea Through Karina's Song: [그거 아세요?]

[ㅇㄱㄹㅇ 덕후 톡] Real Deok-hu Talk Straight from K-media
[파묘] A New Korean Slang with a Dark Twist