ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

#421 N3 漢字"争"について
الوصف
こんにちは!
Japanese daily life podcast のAtsushiです。
このPodcastは、日本語を楽しく勉強しているみなさんに向けたPodcastです。
ぼくの日常生活の話を聞くことで、日本語のリスニングをよくしたり、新しい言葉を知ってもらえたらいいなと思います。
みなさんお元気でしょうか。
今日もトルコからPodcastを録っています。
今日は、N3の漢字をやります!
争をやります!
音読み そう
訓読み あらそーう 送り仮名はう
意味は、きそう、あらそう、などがあります。
例えば、
・競争ーきょうそう 勝ち負けを競うこと
・争点ーそうてん 争う点
・論争ーろんそう 言い争うこと
・戦争ーせんそう 国どうしで武力を使って争うこと
こんな感じですね。
これを使って例文を作っていきましょう!
・彼とはいつも競争してきたから負けたくない
・争点はなんですか?
・この問題は論争を巻き起こしている
・はやく戦争が終わることを祈ります
こんな感じです。
今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
قناة البث الصوتي
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
المؤلف
جميع الحلقات

The IKEA Business Model (upper-intermediate)

The verb 'to arrive'

Serie Cantanti italiani #5 - Have you never listen about "Laura Pausini"?

Studying English For Years? Add Culture to Advance

32. 暑中見舞い

Bedside Italian #17 - Come mangiano il pop corn gli Italiani?

Language Acquisition

Weirdly translated movie titles
حلقات رائجة

New English US
The IKEA Business Model (upper-intermediate)

English with Nici!
The verb 'to arrive'

ITALPOP
Serie Cantanti italiani #5 - Have you never listen about "Laura Pausini"?

Real English Skills
Studying English For Years? Add Culture to Advance

Japanese Lessons with Mayuna
32. 暑中見舞い

Bedside Italian
Bedside Italian #17 - Come mangiano il pop corn gli Italiani?

Baffling Lingo
Language Acquisition

The Social Evolutionary
Weirdly translated movie titles