اعثر على معلِّمي الإنجليزية

ИЗ ПИСЬМА ЧАРЛИ ЧАПЛИНА ДОЧЕРИ ДЖЕРАЛЬДИНЕ
الوصف
Как далеко ты от меня! Там, в сказочном Париже, танцуешь на величественной театральной сцене на Елисейских полях. Я хорошо знаю это, и все же мне кажется, что в ночной тишине я слышу твои шаги, вижу твои глаза, которые блестят, словно звезды на зимнем небе. Сегодня твой черед. Танцуй! Я танцевал в широких рваных штанах, а ты танцуешь в шелковом наряде принцессы. Эти танцы и гром аплодисментов порой будут возносить тебя на небеса. Лети! Лети туда! Но спускайся и на землю! Ты должна видеть жизнь людей, жизнь тех уличных танцовщиков, которые пляшут, дрожа от холода и голода. Я был таким, как они, Джеральдина.
После твоего имени – Джеральдина – следует моя фамилия – Чаплин. С этой фамилией более сорока лет я смешил людей на земле. Но плакал я больше, нежели они смеялись.
Джеральдина, в мире, в котором ты живешь, существуют не одни только танцы и музыка!
В полночь, когда ты выходишь из огромного зала, ты можешь забыть богатых поклонников, но не забывай спросить у шофера такси, который повезет тебя домой, о его жене. И если она беременна, если у них нет денег на пеленки для будущего ребенка, положи деньги ему в карман. Но всем другим плати строго по счету. Время от времени езди в метро или на автобусе, ходи пешком и осматривай город. Приглядывайся к людям! Смотри на вдов и сирот! И хотя бы один раз в день говори себе: «Я такая же, как они».
Я хочу, чтобы ты никогда не знала бедности. С этим письмом посылаю тебе чековую книжку, чтобы ты могла тратить сколько пожелаешь. Но когда истратишь два франка, не забудь напомнить себе, что третья монета – не твоя. Она должна принадлежать незнакомому человеку, который в ней нуждается. А такого ты легко сможешь найти. Стоит только захотеть увидеть этих незнакомых бедняков, и ты встретишь их повсюду.
... Не продавай своего сердца за золото и драгоценности. Знай, что самый огромный бриллиант – это солнце. К счастью, оно сверкает для всех. А когда придет время, и ты полюбишь, то люби этого человека всем сердцем.
قناة البث الصوتي
Русская кассета / Russian cassette
المؤلف
جميع الحلقات

ROMANCE DE LA PENA NEGRA

#3: 五島、長崎県

Costa Rica

日本の元号(げんごう)を学ぼう!⭐

Answering the Question, "Can you tell me about yourself?"

Nanay na Daga

Mutfaktan Gelen Deyimler

Some Benefits of the Pomodoro Technique
حلقات رائجة

POEMAS DE FEDERICO GARCÍA-LORCA
ROMANCE DE LA PENA NEGRA

April in Tokyo
#3: 五島、長崎県

Los países Hispanohablantes
Costa Rica

🌸5分でわかる日本語🌸 Japanese Podcast
日本の元号(げんごう)を学ぼう!⭐

Interview Preparation with Robert Henry
Answering the Question, "Can you tell me about yourself?"

Learn Tagalog with Teacher Regina
Nanay na Daga

Deyim Defteri | Learn Turkish Idioms
Mutfaktan Gelen Deyimler

All About English and How You Learn It!
Some Benefits of the Pomodoro Technique