ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...

L'enseignement moral des petits écoliers français : #4 le rat des villes et le rat des champs
الوصف
Etude du rat des villes et du rat des champs : / The town mouse and the country mouse
Autrefois le Rat de ville
Invita le Rat des champs,
D'une façon fort civile,
À des reliefs d'Ortolans.
Sur un Tapis de Turquie
Le couvert se trouva mis.
Je laisse à penser la vie
Que firent ces deux amis.
Le régal fut fort honnête,
Rien ne manquait au festin ;
Mais quelqu'un troubla la fête
Pendant qu'ils étaient en train.
À la porte de la salle
Ils entendirent du bruit :
Le Rat de ville détale ;
Son camarade le suit.
Le bruit cesse, on se retire :
Rats en campagne aussitôt ;
Et le citadin de dire :
Achevons tout notre rôt.
— C'est assez, dit le rustique ;
Demain vous viendrez chez moi :
Ce n'est pas que je me pique
De tous vos festins de Roi ;
Mais rien ne vient m'interrompre :
Je mange tout à loisir.
Adieu donc ; fi du plaisir
Que la crainte peut corrompre.
قناة البث الصوتي
Littérature franco latine en quelques minutes seulement !
المؤلف
جميع الحلقات

Why the Future is Spoken in English

The verb (to be) boodan = بودن

Tren İstasyonunda / at the Train Station

Alfabeto: азбука

20. Rat-race or Fun-employed? 内卷?躺平?

昨日の夕飯

ყურების ჩამოყრა

#257 日本のマンホールについて!
حلقات رائجة

Real English Skills
Why the Future is Spoken in English

Farsi (Persian) pods
The verb (to be) boodan = بودن

a.cup.of.Turkish / podcasts with their transcripts ✨
Tren İstasyonunda / at the Train Station

Итальянский язык с Андрюша
Alfabeto: азбука

Blabla Chinese
20. Rat-race or Fun-employed? 内卷?躺平?

「のぞみ」の日記
昨日の夕飯

ქართული იდიომები-Georgian Idioms!
ყურების ჩამოყრა

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#257 日本のマンホールについて!