ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
José Salvador
But now, strange to say, in the shafts of such a cart he saw a thin little sorrel beast What's a sorrel beast? What's the difference in the shafts of such a cart in the shafts of such cart
٢٦ أبريل ٢٠٢٢ ٠٠:١٣
الإجابات · 2
1
Without context, it is impossible to tell accurately. However, I would say it is likely that it means a sorrel(-coloured) animal. The first phrase is correct while the second phrase is not. Hope this helps :)
٢٦ أبريل ٢٠٢٢
"Sorrel" can be a color, and often used of brownish-colored animals. "Beast" here is probably either a horse--an ordinary everyday workhorse--or an ox. "Crime and Punishment," right? (Checking) Yes, it's a horse. A Google image search on "sorrel horse" will show you dozens of pictures, and you can see what color "sorrel" is. We know it's a horse for two reasons. 1) He says "...a thin little sorrel beast, one of those peasants’ nags..." and a "nag" is a weak, old, tired-out horse. 2) He's drawing a contrast between big, heavy carts drawn by big, strong horses, and this one, which is drawn by a small, thin "beast." "In the shafts of such cart" is simply incorrect. You need the indefinite article. First he talks about big, heavy carts pulled by big, strong horses. "In the shafts of such a cart" means "a big cart like those other ones." It should be drawn by a big, strong horse. Instead, it is being drawn by a small, thin, "nag"--a weak, tired-out, small, old horse.
٢٦ أبريل ٢٠٢٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!