ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
David
Trascorro il giorno di natale con la mia famiglia. Leggiamo la storia della natività insieme, mangiamo molto e ci scambiamo regali.
٢٥ فبراير ٢٠٢١ ٢٢:٤١
التصحيحات · 5
I know I can be boring, but grammar and syntax are already a known fact for you, maybe with some exceptions, so, let's talk about style, at least for the little I can guess about it:
n1) Il Natale lo passo con la mia famiglia.
n2) Il giorno di Natale lo passo con la mia famiglia.
n3) Leggiamo insieme ...
Why? I believe the focus here is 'Natale', so let's state it immediately,
moreover 'trascorrere' is unusual and has a kind of 'technical feeeling', while the
term we use for being glad with friends or family is 'passare del tempo'.
(n1) or (n2) ?
(n2) is adding a little emphasis to 'Natale' stating it clearly that it's a special day! and
giving us a hint that you love that time of the year. (People give special names to things they love).
(n3) is because keeping 'insieme' near the verb makes am immediate meaning of 'joyce of being together', that is not really triggered if you keep the words apart.
Il verbo {vicino,insieme} a 'insieme' esprime il concetto di 'stare insieme' in modo piu` evocativo.
Why do I write you in my not really good English?
I live in Italy, but I always read English books, and listen to BBC radio, and my thoughts are in my own approximation of the English language.
However the main reason is how much I enjoy your language.
-------------------------------
Trascorro il giorno di natale con la mia famiglia. Leggiamo la storia della natività insieme, mangiamo molto e ci scambiamo regali.
٢٦ فبراير ٢٠٢١
Trascorro il (giorno di) Natale con la mia famiglia. Leggiamo la storia della natività insieme, mangiamo molto e ci scambiamo regali.
Ottimo! “Giorno di” puoi anche non dirlo, va bene lo stesso!
٢٥ فبراير ٢٠٢١
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
David
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الفرنسية, الإيطالية, البرتغالية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 تأييدات · 7 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 تأييدات · 9 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 تأييدات · 2 التعليقات
مقالات أكثر