Scott
I just read these sentences. How is 了 being used here? 1) 下雨了! 2) 看见了! 3) 谢谢了! 4) 刮风了! 5) 怎么了? 6) 再见了! The 了 usually indicates completion, but I'm not sure what it means in these sentences. Would it be like "It rained!", "I saw (it)!", "Thanks (for what you did)!", etc. ?
١٨ يونيو ٢٠٢١ ٢٠:٣٧
الإجابات · 17
1
Hi Scott, that’s a excellent question. 了 is a very important word in Chinese. We can use it to express something happened/ happening/going to happen soon. Let’s look at these three sentences: 1.昨天下雨了! 2.下雨了! 3. 要下雨了! 1. It rained yesterday! 2. It's raining! 3. it's going to rain! So when we say 刮风了!It means “The wind is blowing!”. 谢谢了!/ 再见了!,The tone is a bit stronger than without the “了”. 怎么了?*What happened?* “了” is for something already happened.
١٩ يونيو ٢٠٢١
1
Yes, you are right! "了"used after the verb or adj. to indicate completion,also can use to : 1.indicates future certainty eg.下雨了! 2.indicates the speeding up or stopping eg.别吵了! 3.indicates interj. eg.太美了!
١٩ يونيو ٢٠٢١
1
Correct! In most of the listed sentences, it has no meaning, just a symbol of past tense.
١٨ يونيو ٢٠٢١
You are right,the了is not too much meaning in these sentence.
١٩ يونيو ٢٠٢١
了indicates a change, or something has happened. For past time.
١٩ يونيو ٢٠٢١
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Scott
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الكريولية الهايتية, الأُكسِتانيّة, البرتغالية, الصربية, التركية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الكريولية الهايتية, الأُكسِتانيّة, البرتغالية, الصربية, التركية