ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Anna_7
Does this sentence sound natural? All I'm saying is child me would be so proud at how many bags of groceries adult me can carry in 1 trip.
٢١ مايو ٢٠٢٥ ١٢:٣٩
الإجابات · 3
3
Yes, it does. It's very idiomatic. Child me = me as a child / the person I was when I was a child. Adult me = me now as an adult / the person I am now as an adult. So the whole thing means that if the person you were as a child could see you now, they would be very proud.
٢١ مايو ٢٠٢٥ ١٣:٥٨
2
I've never heard anyone say: "Child me" In the USA, but we do say "Kid me". One other correction: "...would be so proud OF how many..." In English, we are "proud of" things, not AT things. I hope that answers your question. :)
٢١ مايو ٢٠٢٥ ٢٣:٥٢
1
"All I'm saying is that my child would be so proud knowing how many bags of groceries I can carry in one trip."
٢١ مايو ٢٠٢٥ ١٣:٣٧
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!