ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Yasin
Hi guys!
Does anybody know how to write (No pain, No gain) in japanese?!
I've only found 苦は楽の種 (Bitterness is a seed of comfort) which was kinda similar.
Thank you!
١٢ سبتمبر ٢٠٢١ ١٤:٢٤
الإجابات · 3
1
Yes, you're right. 苦は楽の種, 労なくして益なし, 苦あれば楽あり all mean "No pain, no gain".
I've heard 痛みなくして利益なし, the easier version of 労なくして益なし.
(Cross-post)
https://ejje.weblio.jp/content/%E8%8B%A6%E3%81%AF%E6%A5%BD%E3%81%AE%E7%A8%AE
١٣ سبتمبر ٢٠٢١
1
「労なくして益なし」
١٣ سبتمبر ٢٠٢١
1
Hello Yasin-san,
It's probably, 苦(く)あれば,楽(らく)あり, I think :))
https://jisho.org/search/no%20pain%20no%20gain
Some of my students use jisho website to look up words :))
Hope it helps your study 🍀
がんばってください:))
Yuki
١٢ سبتمبر ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Yasin
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, الفارسية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 تأييدات · 6 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 تأييدات · 1 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 تأييدات · 1 التعليقات
مقالات أكثر
