Liù
مدرّس
Hello everybody! I’m looking for the translation of this English idiom “to have bigger fish to fry”. The meaning is “to have more important things to do”, but I was wondering if you had a specific idiom in your own language, particularly in Italian/French/Spanish/Portuguese. Thanks, have a nice day!
١٣ نوفمبر ٢٠٢٠ ١٥:٤٨
الإجابات · 1
In Portuguese, we say "ter mais o que fazer". We have bigger fish to fry. (Nós) temos mais o que fazer.
١٣ نوفمبر ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Liù
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, اليونانية, الإيطالية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, اليونانية, البرتغالية, الإسبانية