ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Владимир
Hi, dear native English speaker.
I've been trying to translate a Russian Christmas song from Ru to Eng.
Would you mind looking it up and telling me your opinion of how natural it sounds, please?
VERSE 1
-------
the city, holding a decorated Christmas tree in its hand, is entangled with garlands in the snow powder.
the year has flown by, and time keeps on racing in circles!
[we're] together, singing and shouting toasts, of all nationalities and ages.
how great it is that we have each other!
pre-CHORUS 1
----------
together, let's raise our glasses of wine
to the chimes of the [Kremlin] clock, bottoms up!
CHORUS
------
happy New Year, country!
happy New Year, country!
happy New Year, country!
happy New Year!
٥ ديسمبر ٢٠٢٣ ٠٥:٤٨
الإجابات · 2
1
VERSE 1
-------
City, with a decorated Christmas tree in its hands, is beautified with garlands in snow powder.
The year has flown by, and time keeps on rushing in circles!
[we're] together, singing and shouting toasts, of all nationalities and ages.
how great it is that we have each other!
pre-CHORUS 1
----------
together, let's raise our glasses of wine
to the chimes of the [Kremlin] clock, bottoms up!
CHORUS
------
happy New Year, country!
happy New Year, country!
happy New Year, country!
happy New Year!
I tried but maybe it is not accurate translation.
٥ ديسمبر ٢٠٢٣
thank you very much, Chris
٥ ديسمبر ٢٠٢٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Владимир
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 تأييدات · 0 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
