ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
icespirit
Is there anything wrong with "I hope so"? Should I use "I hope not"?
—You won't miss the train.
—I hope so.
٦ يوليو ٢٠٢٤ ٠٢:٤١
الإجابات · 8
You should use "I hope not."
٦ يوليو ٢٠٢٤
I agree with JK. The real problem is that the sentence "you won't miss the train" contains a double negative: "will not" and "miss" are both negative ideas. There is nothing wrong with this but it makes it difficult to formulate a sensible reply. Any reply to a sentence containing a double negative is susceptible to misinterpretation. The best way to reply to such a sentence is to present a complete thought:
"I hope I don't miss it"
٦ يوليو ٢٠٢٤
"I hope so" makes it sound like you might want to miss the train. If that's not what you want to say, you should use "I hope not" or "I hope I don't."
٦ يوليو ٢٠٢٤
What are you talking about?I don't understand.
٦ يوليو ٢٠٢٤
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
icespirit
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
41 تأييدات · 17 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 تأييدات · 2 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر
