ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
nina villanueva
yîwéi and rènwéi
What's the difference between the two words? : )
٢٥ أبريل ٢٠٢١ ٢٣:٣١
الإجابات · 7
1
Both means to think. But yiwei is used when someone has a wrong assumption about something. Renwei is used when someone is offering his or her own opinion.
٢٦ أبريل ٢٠٢١
认为:renwei,对人或事物确定某种看法,做出某种判断:我~他可以担任这项工作。
以为yiwei:通常在口语之中,“以为”作主观动词使用,意为按照自己的想法事物会如何发展,但最后并没有如此。
Translate it, hope it help.
٢٦ أبريل ٢٠٢١
以为,认为
٢٥ أبريل ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
nina villanueva
المهارات اللغوية
السيبوانية, الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفلبينية (التاغالوغية), الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 تأييدات · 17 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
