Brandon Cook
吃太多糖当然对我们的身体健康危险,但是不但是糖有危险,还所以的东西。如果你喝太多水的话你就会健康的问题,但是没有人觉得我们应该不喝水。我觉得不是你吃的什么有危险,而且你吃的习惯,你吃的原因。很多人吃的原因不是因为他们要吃,而因为他们无聊或者是因为他们不吃了好的正餐。我认为有些人觉得吃正餐不重要的,然后他们同浪费时间吃没有养分的小吃。很多人也没有运动,不喜欢跑步或游泳,等等。健康不只是你吃的什么,而你做什么。我觉得你要吃糖的话你就该吃,但是你需要好吃的习惯,天上吃三个正餐,每一天或隔日去运动。
٢٧ ديسمبر ٢٠٢١ ٠٤:٣٨
التصحيحات · 5
吃太多糖当然伤害我们的身体健康,但是不但是糖有危险,而是所有的东西都有危险(或是你说:不仅仅是多糖对我们有伤害,而是所有过量的东西)。如果你喝太多水的话你就会有健康的问题,但是(没有)不会有人(两个说法都可以)人觉得我们应该不喝水。我觉得不是你的什么吃的有危险,而你吃什么的习惯,你吃什么的原因。很多人吃的原因不是因为他们要吃,而因为他们无聊或者是因为他们不好好吃正餐。我认为有些人觉得吃正餐不重要,然后他们浪费时间吃没有营养(这个词更地道)的小吃。很多人也不运动,不喜欢跑步或游泳等等。健康不仅在于你吃什么,也在于你做什么。我觉得你想要吃糖的话就吃,但是你需要一个好的习惯,每天(“天上”的意思是on the sky. 哈哈哈)吃三次正餐,每一天或两天去运动一次。
我要说的是,italki给的中文题目就非常奇怪,我们根本没有人会说“糖对……有危险”,“危险”这个词就很奇怪很奇怪,它更多时候用来描述其他真的很危险的东西,糖是我们生活中很常见的调味品,一般真的没有什么危险,如果要说它危险,那什么东西都危险了,所以题目更准确应该是“多糖对身体的危害”。 总之,这个软件的中文不像是一个长期住在中国的中国人翻译的,像是机器人,这也导致你的短文有点奇怪,因为你一直在用一个“有点奇怪”的形容词。 写得挺好的,加油呀!🥳🥳🥳
٢٧ ديسمبر ٢٠٢١
吃太多糖当然对我们的身体健康有危害,但是不但是糖有危害,包括所以的东西。如果你喝太多水的话你也会有健康问题,但是没有人觉得我们应该不喝水。我觉得不是因为你吃的什么有危害,而且你吃的习惯和你想吃的原因。很多人吃的原因不是因为他们要吃,而是因为他们无聊或者是因为他们没有好好的吃正餐。我认为有些人觉得吃正餐不重要的,然后他们同时浪费时间吃没有养分的小吃。很多人也没有运动,不喜欢跑步或游泳,等等。健康不只是你吃的什么,而你做什么。我觉得你要吃糖的话你就该吃,但是你需要养成好的习惯,一日三餐吃好,每一天或隔日去运动。
٢٨ ديسمبر ٢٠٢١
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Brandon Cook
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, اللاتينية, الروسية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الفرنسية, الألمانية, الروسية