Pilar Gonzalez
Cómo se dice " calzo" en inglés? Es esa pieza que se coloca en las ruedas de los camiones a modo de tope cuando aparcan y evita que se mueva el camión. Muchas gracias.
١٠ يونيو ٢٠٢١ ١٤:١٦
الإجابات · 5
1
Podría ser un "chock."
١٠ يونيو ٢٠٢١
tiene varios nombres en inglés. 1. Wheel Chock 2. Wheel Blocker 3. Wheel Immobilizer
١١ يونيو ٢٠٢١
¡He aprendido algo! Soy nativo del inglés, y aunque creía haber pillado la idea, no sabía cómo expresarla en inglés. :)
١٠ يونيو ٢٠٢١
yo creo que sii!!! La frase sería: " put the chocks behind the wheels when you park your truck on the dock" "pon los calzos detrás de las ruedas cuando aparques el camión en el muelle" Es correcto " aparcar" en este caso o " poner" ya que lo va a poner en un sitio determinado. Muchas gracias.
١٠ يونيو ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!