ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Pelin
How do you say this another way? I happen to like it here. What's the difference from "I like it here"?
٢٨ يونيو ٢٠٢٥ ٢٠:٤١
الإجابات · 3
المدعو
2
For instance, if you were talking with a small group of friends and the conversation turned to how much they dislike the city you all live in - but you like it - you might say, “well, I happen to like it here.”
٢٩ يونيو ٢٠٢٥ ٠٢:٢٦
1
I happen to like it here suggests that 'here' is a place that is not usually liked, or that it is somehow surprising that you like it here. I like it here simply states a fact with no other suggestion.
٢٨ يونيو ٢٠٢٥ ٢٢:٢٤
Broadly & coldly speaking, there's no difference. It's mainly a tone & style thing. The exact nuance of meaning also depends which word you emphasise. If we want to magnify the expression even more, we could say: As a matter of fact, I just so happen to actually like it here to be honest.
٣٠ يونيو ٢٠٢٥ ٠٦:٢٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!