ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Yuan
“Internally, It’s like you can choose to be anything you want to be. Choose to be happy, choose to be joyful, chose to be grateful, have great attitude.”
I am wandering why the author put “chose” rather than “choose” into “chose to be grateful”.
٦ ديسمبر ٢٠٢٣ ٠٢:٠٣
الإجابات · 10
1
It'll just be a typo.
٦ ديسمبر ٢٠٢٣
1
Your wondering is for good reason: "Choose to be grateful" is what it should be.
٦ ديسمبر ٢٠٢٣
It appears to be a typographical error or a grammatical mistake in the quote you provided. The correct form should be "choose" instead of "chose." Here's the corrected version:
"Internally, it’s like you can choose to be anything you want to be. Choose to be happy, choose to be joyful, choose to be grateful, have a great attitude."
The use of "choose" aligns with the grammatical structure of the sentence and conveys the intended meaning that individuals have the power to make positive choices in their attitudes and emotions.
٦ ديسمبر ٢٠٢٣
Yes, typo, or mistake. Also, is should be 'have A great attitude.'
٦ ديسمبر ٢٠٢٣
That's definitely a typo!
٦ ديسمبر ٢٠٢٣
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Yuan
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 تأييدات · 7 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 تأييدات · 9 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 تأييدات · 2 التعليقات
مقالات أكثر