ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Ziqi
Hi
Does the sentence "relieve him of privileges"make sense?
Or "relieve his privileges"Is that ok?
Thank you!
٨ أغسطس ٢٠٢١ ٠٢:٠٨
الإجابات · 2
Suppose someone has certain things at their job that are extras. Like their own parking spot next to the door, key to thehttps://scdn.italki.com/ng/static/image/post/signup_coupon.svg executive bathroom. "" Relieve him of priviledges" could refer to taking these away. So either could in context be ok
٨ أغسطس ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Ziqi
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), أخرى
لغة التعلّم
أخرى
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 تأييدات · 0 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
