ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Shac
I am currently reading “A House on Mango Street,” by Sandra Cisneros. At the beginning of the book, she describes her family’s hair. When she describes the last family member, tu madre, dice: “Pero el pelo de mi madre, el pelo de mi madre, es de rositas en botón, como rueditas de caramelo todo rizado y bonito porque se hizo anchoas todo el día, fragante para meter en él la nariz cuando ella está abrazándote …”. La pregunta es porque o cual es el sentido decir “el pelo de mi madre” doz veces?
١١ أبريل ٢٠٢٢ ١٨:٤٥
الإجابات · 4
Coincido que es para dar enfasis a la siguiente descripción que hace, la cual me hace sentir como lectora el amor por su madre, la forma en que lo describe. Saludos!
١١ أبريل ٢٠٢٢
Hola Shac! Es una buena pregunta, yo pienso que es un recurso de la autora para hacer un énfasis, es un recurso poético, si no me equivoco, se llama "paralelismo". Si no recuerdo mal, se repite mucho en este libro.
١١ أبريل ٢٠٢٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!