ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Brandon
「済ます」と「済ませる」、違いは何ですか?
١١ أغسطس ٢٠٢١ ٠٤:١١
الإجابات · 12
2
Brandonさん、こんにちは。 済ます…他動詞、1語です。古くから使われている形です。 済ませる…「済む(自動詞)」+使役形で、現代語に多く使われています。 意味は同じになりますね。 都会より地方のほうが、古い形を使うと言う差もあるかもしれません。 いかがでしょうか?
١٢ أغسطس ٢٠٢١
2
They mean the same thing. See the definition by dictionary: 「済ます」に同じ。 https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E6%B8%88%E3%81%BE%E3%81%9B%E3%82%8B/ They're different in conjugation. 済まさ-ない、済まそ-う、済まし-ます、済ます、済ます-とき、済ませ-ば、済ませ-よ 済ませ-ない、済ませ-よう、済ませ-ます、済ませる、済ませる-とき、済ませれ-ば、済ませ-よ For example, ごはんを済ました。 ごはんを済ませた。 They're really the same.
١١ أغسطس ٢٠٢١
1
Different verb. The meaning is the same. "済ませる" is commonly used.
١٢ أغسطس ٢٠٢١
同じです。
١٢ أغسطس ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!