ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Duilla
“一飞冲天” 什么意思
Feel free to explain the Chinese phrase. Thank you!
٩ يناير ٢٠٢٥ ٢٠:١١
الإجابات · 5
“一飞冲天” 经常和另一个成语”一鸣惊人” 搭配或者相互替换使用。 都是比喻之前无闻,忽然一下子取得了巨大的成功或关注。
١٣ يناير ٢٠٢٥ ٠٩:١٧
The Chinese idiom “一飞冲天” and “一鸣惊人” are often used interchangeably or together. Both express the idea of someone or something that was previously unnoticed but suddenly achieves great success. They both emphasize some kind of unexpected leap or sudden dramatic success
٢٠ يناير ٢٠٢٥ ٠٧:١٧
Someone had just made a great success.
١٧ يناير ٢٠٢٥ ٠٦:٠٩
المدعو
Chinese idiom that means “to soar into the sky in one flight.” It describes achieving great success very quickly or making rapid progress. It can also imply rising to a high position or accomplishing something extraordinary in a short time.
١٠ يناير ٢٠٢٥ ٠٠:٢٨
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Duilla
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
34 تأييدات · 18 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
47 تأييدات · 26 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
42 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر