ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Tomo
مُعلم محترف✨ Today’s Japanese Tip ✨
When Japanese speakers hear that something good happened to you, we say 「よかった!」 — literally “It was good!” Yes, past tense. Because in Japanese, we’re celebrating that the good thing has already happened. 🎉
But in English, people say “That’s good!”, not “That was good,” even if the event is in the past. English likes to keep good vibes in the present. 😎✨
So think of it like this:
Japanese: “Yay, your good news already arrived! Past tense!”
English: “Yay, the good mood is happening now! Present tense!”
Different languages, different vibes. Both happy. 💛
٢٦ نوفمبر ٢٠٢٥ ٠٦:٣٥
Tomo
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية, الكورية, اللاوية, أخرى, الروسية, الفيتنامية
لغة التعلّم
أخرى
مقالات قد تعجبك أيضًا

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
24 تأييدات · 9 التعليقات

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
5 تأييدات · 5 التعليقات

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
15 تأييدات · 11 التعليقات
مقالات أكثر
