ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Jun
qué significan estos modismos?
-echar choro
-(ser?) godín
si me pueden dar ejemplos también porfa 😀
٢٦ يوليو ٢٠٢١ ١٣:٠٥
الإجابات · 15
2
¡Hola Jun!
Ojalá te sea útil mi explicación.
¡Saludos desde México! 🇲🇽
Mara.
0:55
٢٧ يوليو ٢٠٢١
2
Hola, Jun.
Los dos son modismos mexicanos.
Echar choro es: hablar mucho sin llegar a ningún punto en concreto.
Ejemplo: Le pregunté a Pablo por qué no entrego la tarea, pero me echo puro choro.
Ser godín o un godín. Se refiere a las personas que tienen un trabajo de oficina con un trabajo de oficina.
Ejemplo: Me dieron el trabajo, ahora tengo un trabajo godín.
٢٦ يوليو ٢٠٢١
1
Son dos modismos usados en México
-Echar choro significa "hablar mucho" o "decir muchas palabras para comunicar ideas simples".
Se usa más cuando quieres conquistar o convencer a alguien.
EJEMPLO:
*El profesor echa mucho choro.
*Todo lo que me dijo fue puro choro.
-Ser godin se usa como burla para referirse a una persona que trabaja dependiente de una empresa.
Espero haberte ayudado,saludos!
٢٦ يوليو ٢٠٢١
1
Para mí echar chorro es ir a tomar alcohol.
- Chicos es viernes, vamos a echar chorro. 🤣
La palabra chorro se usa diferente en cada país. Y la segunda no la uso pero creería que es tacaño.
٢٦ يوليو ٢٠٢١
1
Son dos modismos usados en México
-Echar choro significa "hablar mucho" o "decir muchas palabras para comunicar ideas simples".
Se usa más cuando quieres conquistar o impresionar a alguien.
-Ser godin se usa como burla para referirse a una persona que trabaja dependiente de una empresa.
Hace referencia a un apellido Godinez un típico trabajador de oficina
Y tambien a veces de una manera informal se puede usar como verbo godinear
Tambien ha muchas frases "godinez" populares en México
Como vamonos que aquí espantan cuando es la hora de la salida
Espero haberte ayudado,saludos!
٢٧ يوليو ٢٠٢١
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Jun
المهارات اللغوية
التشيكية, الإنجليزية, الفرنسية, الهنغارية, الإيطالية, الفارسية, البولندية, البرتغالية, الرومانية, الروسية, الإسبانية, التركية
لغة التعلّم
التشيكية, الفرنسية, الهنغارية, الإيطالية, الفارسية, البولندية, الرومانية, التركية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
