ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Sakura Yoko
مدرّس
🦉Kill two birds with one stone ✨Did you know that the English idiom "Kill two birds with one stone" has an exact equivalent in Japanese? It is called 一石二鳥 (Isseki Nichou) 一 (Ichi) = One 石 (Seki) = Stone 二(Ni) = Two 鳥(Chou) = Bird A:「犬を かったので、毎朝 さんぽに 行きます」 B:「そうですか。犬もよろこびますし、けんこうにも いいですね。一石二鳥ですね」 While many Japanese four-character idioms come from ancient China, '一石二鳥' is a rare one that was translated from the English proverb in the late 19th century. ✨ Why not kill two birds with one stone in your Japanese journey? Enjoy the conversation and learn something today!
١٠ يونيو ٢٠٢٦ ١١:٢٥

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!