ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Robin
ce qui est correct?
À mon avis ou à selon moi
Merci beaucoup
١٠ أكتوبر ٢٠٢١ ٠٧:٢٥
الإجابات · 4
I think you want to ask something like "lequel est correct?"
"Ce qui" is used to translate "which" in sentences like: "He is very hard-working, which helps him to learn quickly". In this example, "which" is like a shorthand for "the fact that he is very hard-working", and grammatically "which" is the subject of "which helps him to learn quickly".
١٠ أكتوبر ٢٠٢١
A mon avis...
ou:
Selon moi...
١٠ أكتوبر ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Robin
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
18 تأييدات · 6 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
7 تأييدات · 1 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
4 تأييدات · 1 التعليقات
مقالات أكثر
