ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Nicole
Hi can anyone translate this to English please? (Don’t use the translator.) يس بيجيب لبسنت شوكولاتات وهدايا كتير الكل عينه ع التاره معلش يا محمد يا حبيبي
١٨ ديسمبر ٢٠٢٠ ١٢:٥٧
الإجابات · 3
1
Yassin is getting Bassant a lot of chocolates and presents. Everyone's eyes are on the (steering wheel?). I am sorry Mohamed my love. so الكل عينه ع التاره doesn't make sense to me. التاره I don't think this is a word maybe you meant الطارة and in that case it means the steering wheel. and the sentence can mean everyone is looking at the steering wheel (can be like a toy or something) or everyone's eyes are on the steering wheel (like they are just looking at it) or everyone is envying the steering wheel (in that case means everyone is envying the car of course not precisely the steering wheel). P.S ( ''my love'' seemed like it was said in a familiar tone so it might have been said by someone relative or close like a mother or a father)
٢٠ فبراير ٢٠٢١
Yassin is getting Bassant along of chocolates and presents Everyone is envying the new car Sorry mohamed my love
١٨ ديسمبر ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!