ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Bard Santiago
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'. This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word ‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico and you listen to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to take careful for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
٣ مارس ٢٠٢١ ٠٣:٤٦
التصحيحات · 6
1
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word,
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you hear to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to (look/watch) out
for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for the car’.
Ive heard quite a few Mexicans talk about aguas and it’s origin! I think it’s a cool phrase!
٣ مارس ٢٠٢١
1
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you listen to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to take careful
for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
Wow, this is very interesting!
٣ مارس ٢٠٢١
1
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s only one word
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you listen to someone to say you ‘Aguas’, it means you need to take careful
for something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
Hahaha I have been in Mexico before and I find that expression very funny, just like the guuy shouting in the street outside stores or restaurants "pásele, pásele"
٣ مارس ٢٠٢١
In Mexico, people use a typical but informal expression to say 'Be careful'.
This expression is very similar to 'Watch out' or ‘Beware’. It’s the word
‘Aguas’. The literal translation in English is ‘Waters’. If you are in Mexico
and you listen someone saying “Águas” to you, it means you need beware about something. An example would be ‘Aguas con el coche/ Watch out for car’.
٣ مارس ٢٠٢١
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Bard Santiago
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الناواتل (الأزتيكية), الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
30 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
