ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
HopeR
Hi! How can i translate interjections like uwah, wah, heh, hah, uuh into Russian? What kind of emotions do they express?
١١ مايو ٢٠٢١ ٠٤:٥٤
الإجابات · 3
2
It really depends on the context. I've never heard of "uwah" (the writer probably made it up; it's not an interjection in English). "Wah" is also not really a word in English, but it's sometimes used in cartoons to indicate some kind of yell. It could indicate surprise, loud crying or screaming, anger, the sound of a crying baby, etc.
"Hah" is a laughing sound; "heh" is more like a soft chuckling sound or a very slight laugh. "Uh" is a sound people make when they're thinking about what to say next, or if they aren't sure what they should say, or if they think there is nothing to be said. (For example, if someone asks a question that makes no sense at all, another person might simply respond with "Uh..." to show that the question was nonsense and there is no way to answer.)
١١ مايو ٢٠٢١
1
Snapped and cracked are both sounds that happen quickly. Yielding can be slow. In addition ‘snapping’ can have the sense of becoming agitated or violent in response to provocation, but it doesn’t have to be used that way.
After calmly accepting insults for hours, he snapped and started screaming.
١١ مايو ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
HopeR
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
