ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Marta Gotti
Guys, I need your help with the correction of these sentences
改错句:
1. 我去图书馆看报了两个小时。
我去图书馆看了两个小时的报。
2. 我在公园等他了一个小时。
我在公园等了你一个小时。
3. 他来教室来了一刻钟。
对。
4. 今天的汉字,我们已经写两遍过
今天的汉字,我们已经写过两遍。
5. 她没上课两天了。
他没上课两天。
6. 他学了一年的汉语在北京。
他在北京学了一年的汉语。
٧ يوليو ٢٠٢١ ٠٦:٥٦
الإجابات · 5
她两天没上课了
٨ يوليو ٢٠٢١
改错句:
1. 我去图书馆看报了两个小时。
我去图书馆看了两个小时的报。✓
2. 我在公园等他了一个小时。
我在公园等了你/他一个小时。✓
3. 他来教室(“来了”去掉)一刻钟“了”。
对。
4. 今天的汉字,我们已经写两遍过
今天的汉字,我们已经写过两遍“了”。✓
5. 她没上课两天了。
她两天没上课了。
基本都对✓,加油→_→
٧ يوليو ٢٠٢١
1. 我去图书馆看报了两个小时。
我去图书馆看了两个小时的报。
2. 我在公园等他了一个小时。
我在公园等了他一个小时。
4. 今天的汉字,我们已经写两遍过
今天的汉字,我们已经写过两遍了。
5. 她没上课两天了。
他两天没上课了。
6. 他学了一年的汉语在北京。
他在北京学了一年的汉语。
٧ يوليو ٢٠٢١
2.It is a little confusing that you write 你 in your answer but the original sentence is 他。
4. should add 了 in the end of the sentence.
5.她两天没上课了。
Others are all right.
٧ يوليو ٢٠٢١
3:他来教室一刻钟了。
5:她两天没上课了。
٧ يوليو ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Marta Gotti
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الألمانية, الإيطالية, البرتغالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الألمانية, البرتغالية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 تأييدات · 2 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
