Kuniko Hirao
Forza! "Gambaru: forzarsi" è la parole che i giapponesi usano spesso. Alla partita del sport si dice "forza", prima di fare un discorso si dice "forza pure", quando si fa qualcosa insieme si dice" ci forziamo", ecc. Anche quando c'è stato un forte terremoto, i giapponesi si aiutano tutti dicendo "ci forziamo". Originariamente "Gambaru" ha significato che non si muova da dove si sta. È la parole che al giapponese piace, ma c'è anche qualcuno che dice: quando qualcosa triste è successo, se si sente questa parole si diventa più triste. Si usa spesso "forza pure" per saluto, ma quando si usala deve pensare il cuore dell'altro.
٢٥ ديسمبر ٢٠٢١ ١٥:٠٠
التصحيحات · 5
Forza! "Gambaru: forzarsi" (Farsi forza) è una parola che i Giapponesi usano spesso. Ad una partita si dice "forza", prima di fare un discorso si dice "forza pure", (forza, avanti) quando si fa qualcosa insieme si dice" ci forziamo", (facciamoci forza) ecc. Anche quando c'è stato un forte terremoto, i Giapponesi si sono aiutati tutti dicendo "ci forziamo". (Facciamoci forza) Originariamente "Gambaru" significava non muoversi da dove si era. È una parola che ai Giapponesi piace, ma c'è anche qualcuno che dice: quando succede qualcosa di triste, se si sente questa parola si diventa più tristi. Si usa spesso "forza pure" (forza avanti) come saluto, ma quando si usa si deve (bisogna) pensare ai sentimenti dell'altro.
Ho corretto pensando al senso che questa parola incoraggiante può avere per noi in italiano, spero che sia abbastanza chiaro per te, sennò sono qui per qualunque domanda 😊
٢٥ ديسمبر ٢٠٢١
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!