ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
ジュディ
字引、辞書、辞典、辞林とか、という言葉は、本当に全部同じ意味ですか?と言うか、ちょっと違いがありますか?
ありがとうございます~
٣٠ ديسمبر ٢٠٢١ ٢٠:٢٩
الإجابات · 7
1
字引、辞書、辞典、辞林は、すべて同じ意味(dictionary)。
一般に使われるのは、辞書、辞典。これが普通の言葉。
字引きは、やや昔の言葉。おじいさん、おばあさんが使う(かもしれない)言葉。別に日本語に限らない。英和辞典も字引きとよんでかまわない。「難しい英文を、字引きを引きながら、必死で解読した」といっても間違いではない(古くさいけど)。
辞林は、漢語系の高級語彙。「大辞林」など固有名詞で見られるだけ。現代日本語の会話や文章で使われることはまずない。
٣١ ديسمبر ٢٠٢١
1
字引、辞書、辞典、辞林は、全て同じ意味です。
٣١ ديسمبر ٢٠٢١
1
辞書と辞典は、同じものです。
どちらも使うことができます。
字引は、漢字を探すときに使います。
写真のようなイメージの本です。
しかし、辞書や辞典のほうが言葉が多いので、いまではほとんど使われません。
辞林は辞書の名前やタイトルとしてよく使われますが、dictionaryと言いたいときには、「辞林」とは使いません。
辞書のタイトルの例: 広辞林、新辞林、新小辞林など。
٣٠ ديسمبر ٢٠٢١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
ジュディ
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
31 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
