ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Benjamin
En realtà non mi piacerebbe sapere il futuro. Dobbiamo vivere nel presente.
٢٣ أغسطس ٢٠٢٢ ٠٠:١٧
التصحيحات · 5
1
In realtà non mi piacerebbe conoscere il futuro. Dobbiamo vivere nel presente.
Bel pensiero!
٢٣ أغسطس ٢٠٢٢
En realtà non mi piacerebbe sapere il futuro. Dobbiamo vivere nel presente.
Grazie per la tua risposta!
٢٣ أغسطس ٢٠٢٢
En realtà non mi piacerebbe sapere il futuro. Dobbiamo vivere nel presente.
A un certo punto, hai ragione. È anche importante vivere nel presente.
٢٣ أغسطس ٢٠٢٢
In realtà non mi piacerebbe prevedere il futuro. Dobbiamo vivere nel presente.
٢٣ أغسطس ٢٠٢٢
In realtà non mi piacerebbe prevedere il futuro. Dobbiamo vivere nel presente.
____________________________________________________________________NOTE_____________________
Ciao! Ottimo! Ma attenzione alla differenza tra "conoscere e sapere":
- il verbo SAPERE indica una conoscenza pratica, significa avere delle abilità:
👉Giovanni non sa nuotare.
- viene usato in riferimento alla conoscenza di un gruppo di informazioni, in particolare una conoscenza passiva:
👉 Non so come tu possa sopportare tutto questo.
- il verbo CONOSCERE viene usato quando si parla di persone, nel senso di “essere entrato in rapporti con qualcuno”:
👉 Conosci la sorella di Anna? Sì, la conosco
- Il verbo conoscere è usato in riferimento alla conoscenza di un gruppo di informazioni, ma in questo caso parliamo di una conoscenza attiva:
👉 Sara conosce l'italiano
Spero che la spiegazione ti sia utile. A presto, Martina
٢٣ أغسطس ٢٠٢٢
هل تريد التطور بشكل أسرع؟
انضم لمجتمع التعلّم هذا وجرّب التمرينات المجانية!
Benjamin
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الإيطالية, الإسبانية
لغة التعلّم
الفرنسية, الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 تأييدات · 12 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 تأييدات · 11 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر