Laura H.
مُعلم محترف
Té/te, él/el, tú/tu, sí/si, sé/se In Spanish monosyllabic words normally don’t require an accent (tilde).

But in case they can be confused with other “monosílabos” with a different meaning, they do need it. Here you have five pairs with examples:


Té/te

El té (sustantivo: Me gusta el té sin azúcar – I like tea without sugar)

Te (pronombre: ¿Cómo te llamas? – what’s your name?)


Él/el

Él (pronombre personal: él es un chico simpático – he is a nice boy)

El (artículo: ¿Te gusta el coche? – do you like the car?)


Tú/tu
Tú (pronombre personal: tú eres una chica simpática – you are a nice girl)

Tu (posesivo: tu perro es muy bonito – your dog is very nice)


Sí/si
Sí (Sí, soy profesora – Yes, I am a teacher)

Si (condicional: Si quieres, te ayudo – if you want, I can help you)


Sé/se
Sé (del verbo saber: no lo sé – I don’t know)

Se (pronombre con muchos usos. Se levanta temprano – he/she wakes up early)


Can you think of more examples? Do you know other pairs? :)

Laura

٢٦ أغسطس ٢٠١٦ ١٣:٢٣
التعليقات · 2

De/dé

de: Yo soy de Chile; la pata de la silla

Of, from

dé: 

1st person singular (yo) present subjunctive: Aunque será severa la lección que yo , no pasará a ser tragedia

3rd person singular (él/ella/usted) present subjunctive: No llamen a la policía hasta que él señales de vida

3rd person singular (él/ella/usted) imperative: No lástima

٢٨ أغسطس ٢٠١٦

Mí/mi

¿Es para mí?

Estudio todos los dias para mejorar mi nivel del español.

٢٧ أغسطس ٢٠١٦
Laura H.
المهارات اللغوية
الكتالونية, الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية, الروسية, الإسبانية, السويدية
لغة التعلّم
الإيطالية, الروسية, السويدية