ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
ПЕТЯ
Какие разницы между словами "смотреть"и "видеть"?
Можно ли сказать мне подробнее?
١٦ نوفمبر ٢٠١٧ ١٢:٣٨
التعليقات · 5
2
Смотрит, но не видит.
Слушает, но не слышит.
Смотрит, но не слушает.
Слушает, но не смотрит.
Не видит и не слышит.
Слышит, но не видит.
Видит, но не слышит.
١٦ نوفمبر ٢٠١٧
2
смотреть - to look
видеть - to see
١٦ نوفمبر ٢٠١٧
2
Смотреть - это действие, зависящее от человека (Я смотрю на берег реки. То есть я могу смотреть, а могу и не смотреть, закрыть глаза).
Видеть - это результат действия, не зависящий от человека (Я вижу чайку на берегу моря. То есть хочу я того или нет, но чайка попала в поле моего зрения, мозг обработал эту информацию).
Видеть - это результат действия, не зависящий от человека (Я вижу чайку на берегу моря. То есть хочу я того или нет, но чайка попала в поле моего зрения, мозг обработал эту информацию).
١٦ نوفمبر ٢٠١٧
2
Разница в том, что смотреть - это процесс, действие, а видеть - это результат этого действия, то есть осознание и понимание того, что человек видит. Например, я смотрю на берег моря и вижу чайку. Я смотрю в книгу и не вижу ни одного хорошего произведения.
Аналогичная ситуация с глаголами слушать и слышать.
Аналогичная ситуация с глаголами слушать и слышать.
١٦ نوفمبر ٢٠١٧
1
Спасибо Вам болшое! Я понял.
١٦ نوفمبر ٢٠١٧
ПЕТЯ
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الروسية
لغة التعلّم
الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 تأييدات · 0 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
